[ Tagalog語会話 【基礎編】 ] 2007/07/19(木)
フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド皆さんこんばんは!タガログ監修者のクピドです。
今回は
タガログ語の疑問詞のちょっと変わった使い方をご紹介します。
アノ バ
Ano ba? 何だっていうの?
アノ カ バ
Ano ka ba? 何だよおまえ?
アノ パ
Ano pa? 他に何か?
アノン パキ モ
Anong paki mo? 余計なお世話だよ
シノ パ
Sino pa? 他に何か?
カイラン パ
Kailan pa? いつから?
ハンガン カイラン
Hanggan kailan? いつまで?
バキット ヒンディ
Bakit hindi? もちろんです
まだ色々あると思いますが、今思いつくのはこんなもんです(^^;)
他にこんな使い方もあります。
例えば皆さん、『何のため?』英語で言う『for what?』ですが
タガログでなんて言うかご存じですか?
パラ サアン
Para saan?
これで『何のため?』の意味になります。
パラ サアン バ イヤン
Para saan ba iyan
なら『それは何のため?』って意味になります。
フィリピンの物や習慣で日本にはないものってたくさんあると思いますが
そんな時に『それは何のため?』って感じで結構使える言葉だと思いますよ。
あと『誰のため?』なら
パラ カニーノ
Para kanino?
と表現します。
パラ カニーノ バ アン ニルト モ
『para kanino ba ang niluto mo?』あなたの作った料理は誰のため?
パラ カニーノ バ アン ビニリ モ
『para kanino ba ang binili mo?』あなたの買ったものは誰のため?
なんて使い方をします。
皆さん是非使ってみて下さい
フィリピンライブチャット決定版14ヶ国語おしゃべり翻訳機 「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)