タガログ語向上委員会2「Umaga ang Enero 1」(元旦・1月1日の朝) 【日本の習慣をタガログ語で説明】 タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】
2ntブログ

タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】

タガログ語会話 タガログ語で挨拶 フィリピーナ・フィリピーノを口説く フィリピン旅行をするのに便利なセンテンスをご紹介

スポンサーサイト

スポンサー広告 ] --/--/--(--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Umaga ang Enero 1」(元旦・1月1日の朝) 【日本の習慣をタガログ語で説明】

【日本の習慣をタガログ語で説明】 ] 2008/01/01(火)

「マガンダなフィリピーナとタガログ語のプライベート・レッスン」
日本語がペラペラの素敵なフィリピン女性と、国際結婚できるお見合いライブチャット!


tagalog_benkyo_shiyo_2


Umaga ang Enero 1
言い方:ウマガ アン エネーロ イサ
意味:元旦(1月1日の朝)
Iikata:Gantan/Ichigatsu Tsuitachi


Enero=エネーロ・1月

元旦と言う日本語を説明する時に
「Bagong taon」(新年)と言う言葉を使いますが
フィリピン人に正確に説明するには
それでは不十分と言うか 間違いだったりするのを
さっき 思い出しました(汗

元旦を1月1日(ついたち)の朝と
説明をした方が正確で
一日(ついたち)は一ヶ月の始まりを表す言葉と同時に
朝と言う意味もあると言うことです


口説くってタガログ語上達の近道?

1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ

18:38 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP




| このページの先頭へ |

Special Thanks

監修:Mr.KUPIDO

監修:Mrs.KUPIDO

バーチャル・フィリピン留学



フィリピン スナック

(神奈川県 相模原市)


カテゴリー

ブログ内検索

フィリピン語関連書籍等

タガログ語関連

フィリピン関連

格安航空券・ホテル

オススメサイト

フィリピン電話関係

フィリピン携帯に残高を送ったり、LBC BOXを送るならCELLPHONE.PH

フィリピン関係のサイトリンク

タガログ語向上委員会人気記事

アクセスランキング

携帯電話からもアクセス


Yahooで検索

Yahoo!検索

Yahoo 海外ニュース

カレンダー

04 | 2024/05 | 06
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

全ての記事を表示する

ご注意

当ブログで使用している画像は

使用許諾済みです

当ブログの画像・記事等の

無断転載は禁止させて頂きます

プロフィール

南野恭兵

Author:南野恭兵
Ikinagagalak kitang makilala!

南野恭兵です
フィリピーナ・フィリピン
タガログ語にハマって
11年になりました。
皆さんよろしくお願いします

ブロとも申請フォーム

ブログパーツ