タガログ語向上委員会2 タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】
2ntブログ

タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】

タガログ語会話 タガログ語で挨拶 フィリピーナ・フィリピーノを口説く フィリピン旅行をするのに便利なセンテンスをご紹介

スポンサーサイト

スポンサー広告 ] --/--/--(--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Diyos ko!」(なんてことでしょう!) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/08(日)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


Diyos ko!
言い方:ジョス コ!
意味:なんてことでしょう!・あぁ!神様!


Diyos=神

英語で言う「Oh My GOD!」と同じ意味を持つタガログ語です。

Diyos ko! Kulog!!
言い方:ジョス コ! クゥロォグ!!
意味:雷!なんてことでしょう!
 

Kulog=雷

他に驚きの表現は

Ay!
言い方:アイッ?!
意味:ええっ?!

(この表現は主に女性が使います)


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

09:50 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Ano?」(何?) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/08(日)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


Ano?
言い方:アノ?
意味:何?


Ano ho(po)?
言い方:アノ ホ(ポ)?
意味:何でしょうか?


Ano ba?
言い方:アノ バ?
意味:なんだって言うの?


Ano ba iyan?
言い方:アノ バ イヤン?
意味:それは何?


Iyan=それ

Ano ba ito?
言い方:アノ バ イト?
意味:これは何?


Ito=これ

E, ano ngayon?
言い方:エー アノ (ン)ガヨン?
意味:それがどうしたの?


タガログ語【基礎編】でご紹介した「5W1H」の中のひとつ
「Ano」を使ったセンテンスです。
記事は ここ をクリックしてください

質問をしたりする時に頻繁に使う単語・センテンスですから
何回も繰り返して言ったり書いたりして覚えてくださいネ


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

10:54 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Sandali lang」(少し待って) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/08(日)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


Sandali lang
言い方:サンダリィ ラン
意味:少し待って


Sandali lang po
言い方:サンダリィ ラン ポ
意味:少々お待ちください(電話を代わる時等にも使います)


Sandali lang ha
言い方:サンダリィ ラン ハ
意味:少し待って お願い


その他の「待って」のセンテンス

Teka lang
言い方:テカ ラン
意味:待って


Hihintayin kita
言い方:ヒヒンタイェン キタ
意味:あなたを待っています


フィリピーナ・フィリピーノと電話をした時に誰かが最初に出てしまった時
「ジュリエットと話がしたいんですが」
なんて言った時に「Sandali lang」と言われますし
店や会社を訪問した時にも言われますね。

フィリピーナ・フィリピーノとチャットをしているときにも
ちょっとパソコンから離れる時に良く使います。
「Lang」を省略して「Sandali」なんて言う人もいます。


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

11:56 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Ayos lang」(大丈夫です) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/08(日)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


Ayos na ang buhay ni Joy
言い方:アヨス ナ アン ブーハイ ニ ジョイ
意味:ジョイの生活はきちんとしています


Buhay=生活・人生 Ni=人を指し示す時に使います

Ayos na ang problema niya
言い方:アヨス ナ アン プロブレマ ニャ
意味:彼(彼女)の問題は解決しました


Ayos na ba ang damit ko?
言い方:アヨス ナ バ アン ダミッ(ト) コ?
意味:私の洋服はきちんとしていますか?


Damit=洋服

Ayos na ang mga papeles
言い方:アヨス ナ アン マガ パペーレス
意味:書類が用意出来ました


Ayos na ang personal computer
言い方:アヨス ナ アン パーソナル コンピューター
意味:パソコンが直りました


「Ayos na」って言う言葉にも様々な意味がありますね
それに続く単語をしっかり把握して
フィリピーナ・フィリピーノの言っていることを
しっかり理解出来るように頑張りましょう。

僕の場合「リスニング」が苦手なので(汗  努力目標になっています


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

13:00 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Sayang」(残念) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/08(日)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


Sayang!
言い方:サーヤン
意味:残念


Sayang na sayang!
言い方:サーヤン ナ サーヤン
意味:凄く残念!

(繰り返すことによってその単語の意味が強調されます)

Sayang ang pera ko
言い方:サーヤン アン ペラ コ
意味:私のお金がもったいない


Pera=お金

Sayang ang oras ko
言い方:サーヤン アン オーラス コ
意味:私の時間がもったいない


Oras=時間(スペイン語でも同じ言い方で同じ意味です)

Sayang ang pagod ko
言い方:サーヤン アン バーゴッド コ
意味:疲れて損した(私が)


Sayang at hindi dumating syota ko Joan
言い方:サーヤン アット ヒンディ ドゥマティン ショータ コ ジョアン
意味:恋人のジョアンが来なくて残念です


フィリピンパブで良くこの「Sayang」を使いました。
友人が指名を入れていたフィリピーナ
フィリピンパブに入って来た僕を見て
「何でアコの恋人一緒じゃない?!」
って怒った時に
「まだ仕事終わらないんだって サーヤン」ってな感じで(笑

フィリピンパブにいるフィリピーナには
「もったいない」と言う意味で「Sayang」は使っていませんが・・・
フィリピンパブから帰って来る時に思うだけです
「Sayang ang pera ko......」と(爆


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

18:20 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Patay」(死ぬ・駄目・止まる・いけない) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/08(日)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


Patay na
言い方:パタイ ナ
意味:既に死んでます・もう駄目です・止まった


Patay na ako
言い方:パタイ ナ アコ
意味:私はもう駄目です


Patay na ang lolo ko
言い方:パタイ ナ アン ロロ コ
意味私の祖父は死んでしまった


Patay na ang kotse
言い方:パタイ ナ アン コチェ
意味:車が止まってしまった


Kotse=車

Patay na patay ako kay Leah
言い方:パタイ ナ パタイ アコ カイ リア
意味:私はリアさんに夢中です


死ぬとか壊れるとかと言う意味で「Patay」と言う単語が使われます。
それに加えて「あ~いけない!」って忘れていたとか失敗した時にも
「Patay!」と言います。

フィリピンパブでも何かが壊れた時に
「パタイした」なんて言う言い方をします。


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

19:39 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Siguro」(たぶん) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/08(日)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

Repeat_after_me


Siguro
言い方:シィグーロ
意味:たぶん


Hindi siguro
言い方:ヒンディ シィグーロ
意味:多分違います


Puwede ba tayong magchat sa bukas?
(明日、あなたとチャット出来ますか?)

Siguro. Puwede
(たぶん、出来るよ)

僕の場合、フィリピンライブチャットのフィリピーナとは
こんな感じの会話をしていることがが多いです
フィリピンパブにいるフィリピーナに
「明日お店に来ますか?」と聞かれた時は・・・
「Siempre!シェーンプレ」(もちろん!)って答えたりして(笑


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

22:12 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Kailan?」(いつですか) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/08(日)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


Kailan?
言い方:カイラン?
意味:いつですか?


前の記事で紹介した5W1Hのセンテンスです
「5W1H」の記事は ここ をクリックしてください

Kailan pa kayo rito?
言い方:カイラン パ カヨ リート?
意味:いつからここにいるのですか?


Kailan ho ba siya babalik?
言い方:カイラン ホ バ シャ ババリック?
意味:彼(彼女)はいつ戻ってきますか?

(電話などで相手が不在の時に使えます)

「いつ?」って聞くシチュエーションは
フィリピーナやフィリピーノとデートの約束をする時に良く使います。
って言ったりすると・・・ 凄く勉強を頑張れたりしますよね?(笑


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

23:19 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Ilan?」(いくつですか?) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/09(月)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


ilan?
言い方:イラン?
意味:いくつですか?


ilan taon ka na?
言い方:イラン タオン カ ナ?
意味:何歳ですか?


ilan ang gusto ninyo?
言い方:イラン アン グスト ニニョ?
意味:いくつ欲しいですか?


ilan kayo?
言い方:イラン カヨ?
意味:何人ですか?


ilan kayo sa pamilya mo?
言い方:イラン カヨ サ パミリヤ モ?
意味:家族は何人ですか?


フィリピーナ・フィリピーナと初めて会った時
相手に質問をする時に使うセンテンスです。
このブログで紹介している「5W1H」の中には含まれていませんが
かなり使用頻度が高い単語・センテンスですね。


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

00:41 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Alin?」(どれですか?) 【タガログ語の重要センテンス】

Tagalog語会話 【重要センテンス】 ] 2007/07/09(月)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


Alin?
言い方:アリン?
意味:どれですか?



Alin ang patis?

言い方:アリン アン パティス?
意味:どれがパティスですか?


Patis=フィリピンの調味料で魚を材料にした醤油で
     タイのナンプラー・秋田県のしょっつるのようなもの

Alin ang mas sariwa?
言い方:アリン アン マス サリーワ?
意味:どれがより新鮮ですか?


Sariwa=新鮮

買い物をする時にお店の人に尋ねる時に使えるセンテンスです。
いくつもの選択肢があって、相手がどれを選ぶのかを聞く時や
名称が分かっていてもその物が分からない時
現地のフィリピン人に尋ねたりするのに便利な単語・センテンスです。


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

02:06 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP




< < 前のページ | このページの先頭へ | 次のページ > >

Special Thanks

監修:Mr.KUPIDO

監修:Mrs.KUPIDO

バーチャル・フィリピン留学



フィリピン スナック

(神奈川県 相模原市)


カテゴリー

ブログ内検索

フィリピン語関連書籍等

タガログ語関連

フィリピン関連

格安航空券・ホテル

オススメサイト

フィリピン電話関係

フィリピン携帯に残高を送ったり、LBC BOXを送るならCELLPHONE.PH

フィリピン関係のサイトリンク

タガログ語向上委員会人気記事

アクセスランキング

携帯電話からもアクセス


Yahooで検索

Yahoo!検索

Yahoo 海外ニュース

カレンダー

04 | 2024/05 | 06
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

全ての記事を表示する

ご注意

当ブログで使用している画像は

使用許諾済みです

当ブログの画像・記事等の

無断転載は禁止させて頂きます

プロフィール

南野恭兵

Author:南野恭兵
Ikinagagalak kitang makilala!

南野恭兵です
フィリピーナ・フィリピン
タガログ語にハマって
11年になりました。
皆さんよろしくお願いします

ブロとも申請フォーム

ブログパーツ