タガログ語向上委員会22010年08月14日 タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】
2ntブログ

タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】

タガログ語会話 タガログ語で挨拶 フィリピーナ・フィリピーノを口説く フィリピン旅行をするのに便利なセンテンスをご紹介

スポンサーサイト

スポンサー広告 ] --/--/--(--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「sobrang mabuti ako kasi narinig ang cutey boses mo」(凄く元気なんだ。 だって、あなたのかわいい声を聞けたんだから) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2010/08/14(土)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_blog_amai_20100430001235.jpg

sobrang mabuti ako
kasi narinig ang cutey boses mo

言い方:ソブラン マブッティ アコ
    カシー ナリニッグ アン キューティー ボセス モ
意味:凄く元気なんだ。 だって、あなたのかわいい声を聞けたんだから


今回のタガログ語のセンテンスは、口説き文句と言うよりは
ホメ言葉って言う感じなのかもしれません。
この言葉は、遠距離恋愛をしている人達にオススメの
センテンスだと思います。(遠距離じゃなければ頻繁に逢えるし)

日本人女性からフィリピーノに言う場合にはCuteを使うよりも
Cool(クール・格好いい)と言う単語に変えた方がいいと思います。
フィリピンでの国際電話やフィリピーナとのチャットで
このタガログ語のセンテンスを多用するブログ主は、ボイス・フェチですww


フィリピンライブチャット決定版


フィリピン旅行に重宝する会話帳


【タガログ語向上委員会2 TOP】
00:39 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP




| このページの先頭へ |

Special Thanks

監修:Mr.KUPIDO

監修:Mrs.KUPIDO

バーチャル・フィリピン留学



フィリピン スナック

(神奈川県 相模原市)


カテゴリー

ブログ内検索

フィリピン語関連書籍等

タガログ語関連

フィリピン関連

格安航空券・ホテル

オススメサイト

フィリピン電話関係

フィリピン携帯に残高を送ったり、LBC BOXを送るならCELLPHONE.PH

フィリピン関係のサイトリンク

タガログ語向上委員会人気記事

アクセスランキング

携帯電話からもアクセス


Yahooで検索

Yahoo!検索

Yahoo 海外ニュース

カレンダー

07 | 2010/08 | 09
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

全ての記事を表示する

ご注意

当ブログで使用している画像は

使用許諾済みです

当ブログの画像・記事等の

無断転載は禁止させて頂きます

プロフィール

南野恭兵

Author:南野恭兵
Ikinagagalak kitang makilala!

南野恭兵です
フィリピーナ・フィリピン
タガログ語にハマって
11年になりました。
皆さんよろしくお願いします

ブロとも申請フォーム

ブログパーツ