フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールドMasakit ng puso ko言い方:マサキット ナン プーソ コ
意味:私は心が痛みます日本に着たばかりであまり日本語が上達していないフィリピーナが
「ココロ イタイ」
と言うことを聞いたことが、皆さんにもおありなのではないかと思います。
それは、まさにこの「Masakit ng puso ko」を直訳した表現で
日本語に不慣れなフィリピーナ達にも言いやすいのではないか?
とボクは思っています。
思い起こせば、タレントのフィリピーナにハマり始めたころ
「アイタイ~! ココロ イタイ~ アコ サミシイ ダカラ」
なんて電話が掛かってきて、スグに車に飛び乗って
ハマっていたフィリピーナが在籍しているフィリピンパブに
突撃して行ったのは、とってもいい思い出です(爆
もちろん、フィリピンパブでお酒なんか飲んでません。
飲酒運転で捕まりたくないし、それに
目的は別のところにあったんですから・・・(笑
フィリピンライブチャット決定版フィリピン旅行に重宝する会話帳【タガログ語向上委員会2 TOP】