タガログ語向上委員会22008年04月10日 タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】
2ntブログ

タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】

タガログ語会話 タガログ語で挨拶 フィリピーナ・フィリピーノを口説く フィリピン旅行をするのに便利なセンテンスをご紹介

スポンサーサイト

スポンサー広告 ] --/--/--(--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「キミ おとなの時間」 【フィリピーナ・チャットレディライブラリー】

フィリピーナ画像集 【フィリピンライブチャット】 ] 2008/04/10(木)

集まれ!!フィリピン好き!


kimi_otona_katakana_88


「キミちゃん」

フィリピンライブチャット
「おとなの時間」
に在籍しています。


無料映像・画像付きプロフィールは
【おとなの時間】にアクセス


自宅が即フィリピンパブに大変身!?



00:03 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Pumunta ka dito sa ospital nang dalawa o tatlong beses sa isang linggo.」(1週間に2、3回通院して下さい) 【タガログ語 病院編】

Tagalog会話 【病気・病院・問題編】 ] 2008/04/10(木)

損保ジャパン・海外旅行保険インターネット契約

tagalog_benkyo_shiyo_2


Pumunta ka dito sa ospital nang
dalawa o tatlong beses sa isang linggo.


言い方:プムンタ カ ディト サ オスピタル ナン
ダラワ オ タトロン(グ) ベセス サ イサン(グ) リンゴ

意味:1週間に2、3回通院して下さい


Pumunta ka dito=ここに来てください
sa ospital=病院に
dalawa o tatlong beses=2回か3回
sa isang linggo=一週間に

リハビリテーション(リハビリ)で、毎日通院が必要な場合は
Pumunta ka dito sa ospital
nang araw-araw


言い方:プムンタ カ ディト サ オスピタル
ナン アラウ アラウ

意味:毎日通院してください


araw-araw=毎日

となります。
通院ってとっても面倒くさいんですけど
やっぱり、早く治すためにはガマンしないといけないですね
って・・ 僕は、病院とかお医者さんって大嫌いなんです(苦笑

【好評です!】 クラミジア、エイズなど・・・自宅でカンタン、匿名検査! ◆性病検査 STDチェッカー◆
検査結果はセキュリティサイト(パソコン・携帯)で確認。プライバシー対策万全です!

日本語がペラペラの素敵なフィリピン女性と、国際結婚できるお見合いライブチャット!



06:52 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Ang bayad para sa konsultasyon at gamot para sa 3 araw ay 3500 yen.」(診察料と3日分の薬代で、3500円になります) 【タガログ語 病院編】

Tagalog会話 【病気・病院・問題編】 ] 2008/04/10(木)

損保ジャパン・海外旅行保険インターネット契約

tagalog_benkyo_shiyo_2


Ang bayad para sa konsultasyon at
gamot para sa 3 araw ay 3500 yen.


言い方:アン バヤッ(ド)パラ サ コンスルタション
アッ(ト)ガモッ(ト)パラ サ タトロン アラウ アイ
タトロンリーボ リマン ダアン イェン

意味:診察料と3日分の薬代で、3500円になります


bayad=料金
konsultasyon=診察
gamot=薬
3 araw=3日

今回は病院での会計時の
タガログ語のセンテンスになります。

日本では国民皆保険制度があるので
診察料金や薬代などが3割等の負担で済みますが
フィリピンでは保険制度がないために
「実費」が請求されます。

やっぱり海外に行く場合には
海外旅行傷害保険に加入してから
ご出発をされることをオススメします。

日本の病院では、病院で薬を受け取ったりしますが
大きな総合病院とか、フィリピンの病院などでは
医師の書いた処方箋を持って
薬局に買いに行ったりしますね。

そのタガログ語のセンテンスは後ほど・・・と言うことで


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

日本語がペラペラの素敵なフィリピン女性と、国際結婚できるお見合いライブチャット!



20:30 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP




| このページの先頭へ |

Special Thanks

監修:Mr.KUPIDO

監修:Mrs.KUPIDO

バーチャル・フィリピン留学



フィリピン スナック

(神奈川県 相模原市)


カテゴリー

ブログ内検索

フィリピン語関連書籍等

タガログ語関連

フィリピン関連

格安航空券・ホテル

オススメサイト

フィリピン電話関係

フィリピン携帯に残高を送ったり、LBC BOXを送るならCELLPHONE.PH

フィリピン関係のサイトリンク

タガログ語向上委員会人気記事

アクセスランキング

携帯電話からもアクセス


Yahooで検索

Yahoo!検索

Yahoo 海外ニュース

カレンダー

03 | 2008/04 | 05
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 - - -

全ての記事を表示する

ご注意

当ブログで使用している画像は

使用許諾済みです

当ブログの画像・記事等の

無断転載は禁止させて頂きます

プロフィール

南野恭兵

Author:南野恭兵
Ikinagagalak kitang makilala!

南野恭兵です
フィリピーナ・フィリピン
タガログ語にハマって
11年になりました。
皆さんよろしくお願いします

ブロとも申請フォーム

ブログパーツ