タガログ語向上委員会22007年07月17日 タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】
2ntブログ

タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】

タガログ語会話 タガログ語で挨拶 フィリピーナ・フィリピーノを口説く フィリピン旅行をするのに便利なセンテンスをご紹介

スポンサーサイト

スポンサー広告 ] --/--/--(--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Baliw na Baliw ako sa iyo」(狂おしいほどあなたに夢中だよ) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Baliw na Baliw ako sa iyo
言い方: バリゥ ナ バリゥ アコ サ イヨ
意味:狂おしいほどあなたに夢中だよ


悪~いタガログ語のところでご紹介した
「Baliw バリゥ・アホ」と言う言葉に
「くるくるぱぁ~」と言うようなニュアンスがあると書きましたが

同じ単語でもちょっと代えるだけで
タガログ語口説き文句になります。

Baliw バリゥの記事は ここ をクリックしてください

英語でも「Im crazy for you」と言う表現を使って
自分がどれぐらい相手を好きなのかと言うことを伝えています

僕は良くチャットで「どのぐらい私のことが好きなの?」
なんて聞かれることがあるのですが、そんな時・・・

「Baliw na baliw ako sa iyo」
って言うのが効果的かも?

又は以前のタガログ語口説き文句の記事でもご紹介した
「Patay na patay ako sa iyo」

意味は ここ をクリックしてください

って言うのが良いと思います


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

00:13 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Kung pangit ka pangit din ang lahat ng babae sa buong mundo」(あなたが不細工なら世界中の女性が不細工です) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Kung pangit ka pangit din ang lahat ng
babae sa buong mundo


言い方:クン パンゲット カ パンゲット ディン アン
ラハット ナン ババエ サ ブゥオン ムンド
意味:あなたが不細工なら世界中の女性が不細工です。


フィリピンパブやフィリピンライブチャットで出会う
フィリピーナは・・・
「アコ(私)ってパンゲ(不細工)だから」
なんて奥ゆかしいことを言うんですが
そんな時に使うと効果的なタガログ語だと思います。

でも・・多用すると・・・
「アコ(私)マガンダ デショ~」
と豹変して大変なことになるかもしれません(汗



1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

01:08 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「susungkitin ko ang mga bituin sa langit」(あなたの為に星を拾い集めよう) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


susungkitin ko ang mga bituin sa langit
言い方:ススンキティン コ アン マガ ビトゥイーン サ ランギット
意味:あなたの為に星を拾い集めよう


フィリピンでよく使われるポピュラーな甘い表現だそうです。
友人の奥様(フィリピーナ)に教えていただきました
日本人ではあまりこういう表現はしないかと思うんですが
なんかいい感じの言葉ですね


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

03:10 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Hindi ako makatulog sa gabi dahil Ikaw ang laman ng puso't isip ko」(あなたのことで心と頭がいっぱいで夜も眠れない) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Hindi ako makatulog sa gabi dahil
Ikaw ang laman ng puso't isip ko


言い方:ヒンディ アコ マカトゥロッグ サ ガビ ダヒル
イカウ アン ラマン ナン プソット イシップ コ

意味:あなたのことで心と頭がいっぱいで夜も眠れない


チャットで知り合ったフィリピーナも
「あなたのことを考えてて夜も眠れなかったの」
なんて言う子もいたりします。
そう言われるととっても嬉しいですね。

なので、僕たちが電話・メール・チャットで
フィリピーナ&フィリピーノに伝えるのもアリなのではないかと思います 

フィリピンパブで実際に会って
flying Kiss(投げキス)を貰った時
電話で「Mwah!」ってキスを受け取ったりした時に

Hindi ako makatulog ngayon gabi
言い方:ヒンディ アコ マカトゥロッグ ガヨン ガビ
意味:今夜は眠れない


なんて言うのもいいかもしれません。


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

04:22 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Ikaw lang ang iibigin ko hanggang kamatayan」(死ぬまで愛するのはあなただけ) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Ikaw lang ang iibigin ko hanggang kamatayan
言い方:イカウ ラン アン イイビギン コ ハンガン カマタヤン
意味:死ぬまで愛するのはあなただけ


マジメなジェントリースタイルでフィリピンパブへ通ったり
フィリピンライブチャットをしていて、このセリフが出れば
かなりいい雰囲気になるのではないでしょうか?

マジメな人が言うからこそフィリピーナもこの言葉を
信じてくれるのではないでしょうか?


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

05:29 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Iniibig kita」(あなたを愛しています) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Iniibig kita
言い方:イニイビーッグ キタ
意味:あなたを愛しています


前回の記事で「Mahal kita」を「あなたを愛している」
と言う意味でのフィリピン語タガログ語)とご紹介させていただきました。

Mahal kitaの記事は ここ をクリックしてください

『mahal』とは元々は価値が高い事を言います。
それで自分の気持ちが高い人=愛してる人=『mahal』なわけです。

そして今回の「Iniibig kita」ですが
これはフィリピン語の「Gusto(グスト・好き/欲しい)」
の意味を強くした言葉で、英語で言うところの

「Like(好き)」な気持ちが大きくなって「Love(愛)」に
変わっていくような自然な感情を表す言葉となります

「Mahal kita」
あなたは私にとって価値の高い人です(大切な人です)

「Iniibig kita」
あなたが大好きだから愛していますと言うようなニュアンスになります。

これを使い分けられるようになれば
いい感じで会話が進むのではないでしょうか?


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

06:24 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Ikaw ang aking buhay」(あなたは私の人生です) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Ikaw ang aking buhay
言い方:イカウ アン アキン ブーハイ
意味:あなたは私の人生です


Buhay=人生

早くこういうことを本気で言える
フィリピーナが現われないかな・・・ と思っている今日この頃です(笑


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

07:16 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Steady na tayo ha」(私達はもうステディだよね) 【タガログ語】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Steady na tayo ha
言い方:ステディ ナ ターヨ ハ
意味:私達はもうステディだよね


【ステディ】
ひとりの決まった相手とだけ交際すること。
その恋人や、そのさま。「―な関係」

これは相手に尋ねるタガログ語ではなく
相手に確認をするためのセンテンスです。

フィリピーナはこの「ステディ」な関係が大好きで
「不必要に自分以外の女性と関わる=浮気(パルパロ)」
と考えてしまうフィリピーナも多いです。

なので・・・
「他の女と絶対チャットするなー」
「他のフィリピンのオミセ行くスル ダミナァ~」
なんてよく言われますよね?

と言うことで
フィリピーナと話をする時には絶対に他の女性
(特にフィリピーナ)の話題はいけません。

一回拗ねると関係修復が大変です
ハイ。実感してます(泣


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

08:24 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Pakasal na tayo」(結婚しましょう) 【タガログ語でプロポーズ】

Tagalog語会話 【結婚編】 ] 2007/07/17(火)

tagalog_blog_amai.jpg


タガログ語プロポーズの言葉は

Pakasal na tayo
言い方:パカサル ナ ターヨ
意味:結婚しましょう


Kasal=結婚

と言うのが一般的ですが

Nais kitang makasama sa habang buhay
言い方:ナイス キタン マカサマ ハバン ブーハイ
意味:一緒に人生を歩いていきましょう


Kasama=一緒  Buhay=人生

Nais kong makasama ka sa habang buhay
言い方:ナイス コン マカサマ カ サ ハバン ブーハイ
意味:一緒に人生を歩いていきましょう


と、今回はプロポーズの言葉と
それに類するセンテンスを挙げさせて頂きました。

後者の2つのセンテンスは同じ意味で使えます。
「Nais」の次にある「Kong」又は「Kitang」が違うだけで
後は一緒のセンテンスです。

スポットを「Kong(自分)」に当てるか
「Kitang(あなた)」に当てるかの違いとなります。
このような言葉でプロポーズをするのも良いのではないでしょうか?
等身大の言葉で素直に誠実に相手に伝えるのがいいのかもしれません。
で・・・

僕がプロポーズするフィリピーナちゃんは・・・ ドコにいるの~~!!(爆

さぁ、覚えたら早速 実践 実践

「マガンダなフィリピーナタガログ語のプライベート・レッスン」

日本語がペラペラの素敵なフィリピン女性と、国際結婚できるお見合いライブチャット!



口説くってタガログ語上達の近道?

1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ
09:37 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Ikaw ang dahilang ko para mabuhay」(あなたがいるから生きていける) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Ikaw ang dahilang ko para mabuhay
言い方:イカウ アン ダヒラン コ パラ マブーハイ
意味:あなたがいるから生きていける


「あなたが私の生き甲斐」みたいな感じで言うのがいいのかもしれません。

「あなたと逢っている・話をしてると元気になれるよ~」
なんて言う感じと一緒かもしれません。


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

14:49 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「malayo man ang distansiya natin ngayon. pero ang isip ko ay laging nasa tabi mo」(今僕達の間は遠いけど 僕の心はいつでも君の傍にいるよ) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


【イチオシのアマ~イ口説き文句!】

malayo man ang distansiya natin ngayon.
pero ang isip ko ay laging nasa tabi mo(piling mo)


言い方:マラヨ マン アン ディスタンシャ ナティン ガヨン
   ペロ アン イシップ コ アイ ラギン ナサ タビ モ(ピリン モ)
意味:今、僕達の間は遠いけど 僕の心はいつでも君の傍にいるよ


「tabi mo」と「pilling mo」はどちらでもOKです

これはタガログ監修をしてくれているMr.KUPIDOの奥様からも
「スゴイ アマイネ~」とご好評を頂いた言葉です。

フィリピーナと会話やチャットをしてた時にはいつも英語だったんです。

We are long distance now.
but my mind is always in your side
と言う言葉を言ったり、タイピングしていたんです。

「でも、フィリピン語でどう言うの?」って常々思っていたんです。
で、監修を始めてもらったことで「タガログ語でどう言えばいいの?」
って聞いてみました。

そしたら良い評価を頂いたんです

インドネシアの女の子と電話で話をしていた時に英語で言ったら・・・
「ウゥ~ン you are so sweet」と、うっとりした声を出してました

これはフィリピーナ・フィリピーノにはタガログ語
世界中の女の子には英語で使えるっ!!


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

16:52 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Hindi kita malilimutan」(あなたを忘れられない) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Hindi kita malilimutan
言い方:ヒンディ キタ マリリムータン
意味:あなたを忘れられない


フィリピンパブで知り合ったフィリピーナに良く言いました(爆
「日本に着いたよ~ 私のこと覚えてる?」
フィリピーナがそう言って聞いて来た時に

Oo bakit kaya hindi kita makakalimutan
言い方:オォ バキッ カヤ ヒンディ キタ マカカリムータン
意味:うん、なんでかな 君を忘れられない


なんて感じで使ってました(爆

フィリピンライブチャットで久しぶりにチャットをする
フィリピーナにも、もちろん使います(笑


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

17:58 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Sana'y maging matapat tayo sa isa't isa」 (お互いに誠実でいましょう)  【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Sana'y maging matapat tayo sa isa't isa
言い方:サナイ マギン マタパット ターヨ サ イサット イサ
意味:お互いに誠実でいましょう


フィリピーナは「嘘つき」が嫌いです。
もちろん、僕なんかも嘘をつかれたら物凄く気分が悪くなる訳ですが

なので、この言葉は「I love you」とかですね
「Mahal kita」なんて言い合い始めた頃に使う
タガログ語だと思います。



1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

21:26 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Itatabi ko ang larawan mo sa akin pagtulog」(毎晩君の写真を抱いて眠るよ) 【タガログ語の口説き文句】

Tagalog語会話 【口説き文句・恋人編】 ] 2007/07/17(火)

業界初!結婚相手が探せるフィリピーナ専門ライブチャット。

tagalog_blog_amai.jpg


Itatabi ko ang larawan mo sa akin pagtulog
言い方:イタタビ コ アン ララワン モ サ アキン パトゥーロッグ
意味:毎晩君の写真を抱いて眠るよ


これもあまぁ~い言葉ですよね
こんなこと言われたら・・・ 嬉しくなっちゃうこと請け合いです

だって僕も言われたんだも~ん


1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)

22:30 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP




| このページの先頭へ |

Special Thanks

監修:Mr.KUPIDO

監修:Mrs.KUPIDO

バーチャル・フィリピン留学



フィリピン スナック

(神奈川県 相模原市)


カテゴリー

ブログ内検索

フィリピン語関連書籍等

タガログ語関連

フィリピン関連

格安航空券・ホテル

オススメサイト

フィリピン電話関係

フィリピン携帯に残高を送ったり、LBC BOXを送るならCELLPHONE.PH

フィリピン関係のサイトリンク

タガログ語向上委員会人気記事

アクセスランキング

携帯電話からもアクセス


Yahooで検索

Yahoo!検索

Yahoo 海外ニュース

カレンダー

06 | 2007/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

全ての記事を表示する

ご注意

当ブログで使用している画像は

使用許諾済みです

当ブログの画像・記事等の

無断転載は禁止させて頂きます

プロフィール

南野恭兵

Author:南野恭兵
Ikinagagalak kitang makilala!

南野恭兵です
フィリピーナ・フィリピン
タガログ語にハマって
11年になりました。
皆さんよろしくお願いします

ブロとも申請フォーム

ブログパーツ